出版社的專業(yè)作者翻譯的小說由該出版社出版取得的報酬,這里為啥不是工資薪金所得呢?不理解?

?
于2022-11-12 20:29 發(fā)布 ??1185次瀏覽
- 送心意
悠然老師01
職稱: 高級會計師,稅務(wù)師,資產(chǎn)評估師,注冊會計師
相關(guān)問題討論
學(xué)員你好,因為作者的工作是提供編輯等服務(wù),翻譯小說不是工作范疇,所以是稿酬
2022-11-12 20:30:31
同學(xué)您好, 這是按稿酬來報稅的
2022-11-06 22:46:36
根據(jù)規(guī)定,對報刊、雜志、出版等單位的職員在本單位的刊物上發(fā)表作品、出版圖書取得的所得,有關(guān)征稅規(guī)定如下:①任職、受雇于報刊、雜志等單位記者、編輯等專業(yè)人員,因在本單位的報刊、雜志上發(fā)表作品取得的所得,屬于因任職、受雇而取得的所得,應(yīng)與其當(dāng)月工資收入合并,按“工資、薪金所得”項目征收個人所得稅。除上述專業(yè)人員以外,其他人員在本單位的報刊、雜志上發(fā)表作品取得的所得,應(yīng)按“稿酬所得”項目征收個人所得稅。②出版社的專業(yè)作者撰寫、編寫或翻譯的作品,由本社以圖書形式出版而取得的稿費(fèi)收入,應(yīng)按“稿酬所得”項目計算繳納個人所得稅。
這句話的關(guān)鍵在于,出版社的專業(yè)作者,不屬于任職于報社的員工,就像一些專欄作者一樣,他們拿的是稿酬費(fèi),而不是工資。
2022-01-07 10:48:47
沒錯,出版社支付給作者的稿費(fèi)屬于“稿酬所得”,按照個人所得稅法規(guī)定繳納稅款。這是因為稿費(fèi)收入被視為作者通過將其智力成果轉(zhuǎn)化為文字作品所獲得的報酬,屬于個人獨(dú)立完成的勞務(wù)成果。
2024-11-07 18:13:50
同學(xué)你好
這個是稿酬
不是固定工資
2022-02-24 09:10:58
還沒有符合您的答案?立即在線咨詢老師 免費(fèi)咨詢老師
精選問題
獲取全部相關(guān)問題信息







粵公網(wǎng)安備 44030502000945號


